Stylistic Approaches to Translation

Prijs: € 24,46
Verwachte levertijd: 3 werkdagen

Omschrijving

The concept of style is central to our understanding and construction of texts. But how do translators take style into account in reading the source text and in creating a target text? This book attem...
Lees meer

Gerelateerde artikelen

Uitgebreide omschrijving

The concept of style is central to our understanding and construction of texts. But how do translators take style into account in reading the source text and in creating a target text? This book attempts to bring some coherence to a highly interdisciplinary area of translation studies, situating different views and approaches to style within general trends in linguistics and literary criticism and assessing their place in translation studies itself. Some of the issues addressed are the link between style and meaning, the interpretation of stylistic clues in the text, the difference between literary and non-literary texts, and more practical questions about the recreation of stylistic effects. These various trends, approaches and issues are brought together in a consideration of the most recent cognitive views of style, which see it as essentially a reflection of mind. Underlying the book is the notion that knowledge of theory can affect the way we translate.
Uitgever Taylor & Francis
Druk 1
ISBN/EAN 9781900650984
Auteur Boase-Beier, Jean
Vakken Letterkunde

Anderen bestelden ook: